Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nhứt Thiết Kinh Âm Nghĩa [一切經音義] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 85 »»
Tải file RTF (5.937 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
T1.125, Normalized Version
T54n2128_p0855b01║
T54n2128_p0855b02║ 一 切經音義卷第八 十五
T54n2128_p0855b03║
T54n2128_p0855b04║ 翻經沙門慧琳撰
T54n2128_p0855b05║ 辯正論音卷上(從初 音論序盡第四卷)
T54n2128_p0855b06║ 辯正論序
T54n2128_p0855b07║ [挖-乙+求][頤-頁+(束/貝)](上他頷反聲類云 亦通韻詮云 引取也考聲試也爾雅甞試取其意也說文遠取也從手[穴/求]聲也[穴/求]
T54n2128_p0855b08║ 音深從穴從求下柴責反韻英云 [(厂-一 )*臣*責]幽也古今正字幽深也從[〡*臣]責聲也[〡*臣]音以 而反[朿/貝]正體責字也從朿朿音次)。
T54n2128_p0855b09║ 迹泯(上精亦反足跡也下蜜引反韻英云 泯滅也絕也說文從水民聲民音蜜賔反)。
T54n2128_p0855b10║ [騰-月+舟]虵(上唐能反從馬或從水作[滕-月+舟][騰-月+舟]虵者妄計也)。
T54n2128_p0855b11║ 筌蹄(上翠緣反取魚竹器籠也亦名魚笱下弟奚反莊子云 蹄所以 取得兔 既得兔 而忘蹄從足帝聲)。
T54n2128_p0855b12║ 拘羑(上音俱 考聲拘局也擁也說文執也從手句聲下音酉古獄名也在蕩陰文王所囚之 處也說文進善從羊久
T54n2128_p0855b13║ 聲或作羌亦通有作牖非此用也)。
T54n2128_p0855b14║ 玉迻(上音愚錄反下音移考聲迻從也轉也說文遷也從移省聲或作移亦得辵音丑 略反俗 謂之 遶走之 遶是也)。
T54n2128_p0855b15║ 雜遝(上蠶合反正體字也下談合反爾雅急行也集訓云 眾行貌也從辵[罩-卓+水]聲[罩-卓+水]音同上)。
T54n2128_p0855b16║ 碑誄(上彼皮反下力 軌反考聲誅壘也述亡者而敘哀情也說文誄謚也從言耒聲耒音盧會反)。
T54n2128_p0855b17║ 談霸(巴罵反賈注國語云 霸把也把持諸侯 之 權行方伯之 職也釋迫也脅也迫脅諸侯 把持其政不失人臣之 義
T54n2128_p0855b18║ 遵輔王業也考聲云 長也伯也居眾之 長方伯之 任也如月魄之 近日會意字也從月[雨/革]聲也[雨/革]音普博反從雨從革)。
T54n2128_p0855b19║ 辯正論第一 卷
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 100 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (5.937 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 52.15.61.81 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập